52词语>英语词典>cognitive operation翻译和用法

cognitive operation

英 [ˈkɒɡnətɪv ˌɒpəˈreɪʃn]

美 [ˈkɑːɡnətɪv ˌɑːpəˈreɪʃn]

网络  认知操作

英英释义

noun

双语例句

  • The poetic language is simple and concise, the reader only with the help of plentiful imagination, mobilizing more cognitive operation to activate the appropriate cognitive knowledge of the world, fill the default information and understand the imagery of poetry.
    诗歌艺术语言简洁凝练、意象多变、思绪跳跃,读者只有通过丰富的想象力才能调动较多的认知运作,填补缺省信息,领略诗歌的语言魅力。
  • Investigation of Influential Factors of Postoperative Cognitive Dysfunction and Nursing Requirements in Patients after Operation on Abdominal Cavity
    腹腔手术后患者认知障碍发生的影响因素及护理需求
  • Finally, through the practice of law, law enforcement and other ways of correcting people for state-owned and solely invested company board of supervisors system cognitive concepts, for the board of supervisors system operation to create a good thought, the consciousness of legal system environment.
    最后,要通过实践中的守法、执法等途径端正人们对于国有独资公司监事会制度的认知观念,为监事会制度的运行创造良好的法制意识、社会思想意思环境。
  • The cognitive operation involved in the construction of verb metaphor lies in that the verb concept can be transferred or extended from its original conceptual category to a new conceptual category. And then the verb concept can collocate harmoniously with the noun concept within the new conceptual category.
    有效构建动词隐喻的认知操作是动词概念从原概念范畴转移延伸至一个新的概念范畴,从而可以和新概念范畴中的名词概念整合并和谐搭配。
  • In particular, when someone hopes to achieve a certain goal but lack of available methods to use, he or she may face a problem, and the problem-solving is a cognitive operation of a series of goal directing activities.
    具体来说,当一个人希望达到某一个目标,但又没有可以供使用的现成方法时,这个人就面临一个问题。而问题解决是一系列的有目的指向性的认知操作活动过程。
  • The cognitive funtion, pain score and side effects after operation were recorded by OAA/ S and VRS score.
    并根据OAA/S及VRS评分,记录患者意识状态、疼痛评分及副反应情况。
  • The cognitive theory of metaphor, based on hu-man cognition, investigates the production, operation and understanding of metaphor and success-fully reveals how metaphor is understood in discourse.
    而隐喻的认知观则从人类的思维、认知出发,考察了隐喻的产生、运作与理解,从而比较成功地解决了隐喻理解这个问题。
  • Third, translation is not just a process of linguistic transference, nor merely a transcoding act, but involves cognitive operation on the conceptual level.
    三是译者的翻译过程不只是语言形式上的转换,也不仅仅是符号转码的过程,而是在概念层次上的认知操作过程。
  • Construction Grammar, proposed by Goldberg and other scholars, is a general cognitive operation and serves a variety of cognitive purposes.
    由Goldberg等人提出的构式语法(ConstructionGrammar)是一种具有普遍性的认知活动,具有极强的认知解释力。
  • Overseas Chinese teachers teaching efficacy is composed by five factors: teaching cognitive sense, operation sense, sense of control, intercultural and cultural transmission sense. Volunteer on these five factors varying degrees of difference.
    海外汉语教师教学效能感由教学认知感、操作感、控制感、跨文化与文化传播感、评估感五个因素组成,志愿者们在这五个因素上存在不同程度的差异。